Elke streek heeft zo zijn bijzonderheden. In Ieper gooien ze katten van de toren, in Geraardsbergen eten ze mattentaarten en Aalst is doordrenkt met marginaliteit. Wij voeren elke editie de meest prominente clichés aan een regionale club en zien hoe zij die verteren.
Strikt genomen is Tomo No Kai geen streekclub. Moeten de Japanse streken daarom het zwijgen opgelegd worden? Praeses Jordy Moens en sportpraeses Kevin De Backer vinden alvast van niet.
Jullie zijn op zich geen streekclub. Voor wie zijn jullie wel?
Jordy: "Wij zijn de studentenclub voor de japanologie. Daarnaast staan wij ook open voor de Japanse uitwisselingsstudenten en voor alle vrienden en mensen met een interesse in Japan."
Wat betekent jullie naam?
Jordy: "Tomo no kai betekent eigenlijk gewoon zoveel als 'vriendengroep'. Tomo betekent vriend, kai groep of gezelschap."
Dus dat zijn jullie?
Jordy: "Ja."
Hoe begint dat, zo'n fascinatie voor Japan?
Kevin: "Veel mensen beginnen bij anime; de stereotype japanologiestudent dus. Meestal blijven ze niet lang in de richting omdat ze niet echt de intentie hebben om Japans te leren en over de cultuur te leren, zij doen het omdat ze anime leuk vinden. Daar zijn we ook meteen vanaf."
Jordy: "Uiteindelijk is anime wel een van de makkelijkste manieren om als Belg in contact te komen met Japans."
Wat zijn zo nog stereotypen rond japanologiestudenten en Japan-liefhebbers?
Kevin: "Asociaal of sociaal incapabel."
Jordy: "Het buitenbeetje, zou ik eerder zeggen. Nog zo'n stereotype: als je op de Blandijn mensen met felgekleurd haar ziet, dan is dat een japanoloog."
Kloppen die stereotypen?
Jordy: "Vaak (lacht)."
Wat zijn stereotypen over Japan volgens jullie?
Kevin: "Je hoort vaak van mensen dat Japanners xenofobisch zijn, maar ze weten gewoon niet wie je bent, wat je cultuur is, en daarom doen ze soms wat racistisch. Ze zijn eerder leergierig dan xenofobisch in mijn ogen."
Spreken jullie Japans onder elkaar?
Kevin: "Ik doe heel hard mijn best om dat te doen, maar mijn medestudenten schamen zich vaak voor hun niveau, zoals dat gaat wanneer je een nieuwe taal leert. Dat terwijl spreken de enige manier is om beter te worden in een nieuwe taal."
Jordy: "Ik doe het onderling met vrienden wel. Kleine woordjes, kleine zinnetjes. Maar als je kijkt naar de eerste- of tweedejaars die proberen onderling te praten denk je: 'Please no.' Wacht nog even."
Waarom is er een club nodig voor de Japanliefhebbers?
Jordy: "Er zijn veel Japanse zaken die wij in onze activiteiten kunnen verwerken. Op filmavonden kijken we naar Japanse films. We houden wel eens een wafelbak, en dan doen we matcha, dus groene thee-poeder, in het beslag. We steken er altijd een kleine Japanse touch in."
Kevin: "Het is wel zo dat er vaak een gedeelde persoonlijkheid is bij mensen die japanologie studeren. Ze zijn kalmer, rustiger. Ze zijn niet geïnteresseerd in cantussen. Wij hebben andere dingen. Echte cantussen of een doop, daar doen we gewoon niet aan."
Jordy: "We werken niet met lintjes of van die elitaire toestanden. De naam zegt het zelf: we zijn een vriendengroep, geen studentenvereniging zoals de rest."
Kevin: "Mensen die een doop hebben doorstaan, voelen zich sowieso een beetje boven de rest. De enige reden waarom wij lintjes dragen op onze activiteiten is om een aanspreekpunt te hebben."
Hoe staan jullie bekend bij de andere verenigingen?
Kevin: "Als de buitenbeentjes, hé."
Jordy: "Uiteindelijk doen wij altijd ons eigen ding. Andere verenigingen doen vooral aan sportevenementen en cantussen. Naar sport is er geen vraag bij ons, naar cantussen ook niet. Dus uiteindelijk, hoe we het ook willen doen, samenwerken zit er voor ons niet zozeer in."
Kevin: "De meerderheid blijft dan liever thuis en leest manga's."
Is dat nog zo'n stereotype?
Jordy: "Ja, maar dat hoort wel bij de Blandijn over het algemeen, dat het niet zo'n sportievelingen zijn."
Wordt Japan ondergewaardeerd?
Kevin: "Vooral gewaardeerd op de verkeerde manier, zou ik zeggen. De echte cultuur is iets wat maar heel weinig mensen kennen."
Jordy: "Het is niet underrated, gewoon op een oppervlakkige manier overrated."
Is dat iets slechts?
Jordy: "Nee, want zij hebben tour guides nodig, en wij leren Japans."
Reactie toevoegen